Ещё из местного русского: очень много прямых калек. То есть к тому, что ряд товарищей может сказать, что "говорит по-эстонски перфектно", я ещё была готова, но когда мне автоответчик SEB-а (самого большого банка Эстонии, кажется) сообщил, что "для повышения квалитета обслуживания все звонки записываются" я прямо вздрогнул.
Комментарии
Когда русские друзья пишут французские предложения транскрипцией и лепят связки к следующему слову, вот моя боль. Ну то есть, для меня нормальная русская транскрипция лез ами, потому что les amis, а ле зами это какое-то название кабака)))
да, но для меня-то звучит наоборот!
ле зами это какое-то название кабака)))